SMCC LOGO
SMCC events
Rally results
Board of directors
Navigational rules
Club by-laws
Bookmarks
Ressources
Contact us
Visitor #
515
CARS
RSQ


















Rallye Mercredi Soir 1 / Wednesday Night 1 Rally 2007

Wednesday, June 13th, 2007 / Mercredi le 13 juin 2007


By / Par : J.P. Benoit + Yves Michaud


Photos


Start + Finish / Départ + Fin : Tim Hortons, Autoroute 20 exit / sortie 102, Ste-Julie
(En venant de Mtl, vous devez passer au dessus de la 20 après avoir emprunté la sortie 102)
(If from Mtl, exit 102, then you have to cross the 20)

Registration / Enregistrement : 6PM / 18h
Driver's Meeting / Réunion de pilotes : 6:45PM / 18h45
Car 0 / Voiture 0 : 7PM / 19h
Finish / Fin : +/- 10PM / 22h

Description : An easy navex evening rally in the Maskoutains/Yamaska region / Un rallye de style navex facile dans la région Maskoutaines/Yamaska

Distance : 200km

Status / Statut : First part of the fifth event leading towards the 2007 SMCC club championship / 1ere partie du cinquième événement comptant pour le championnat SMCC 2007 (You should enter both Wednesday Night Part 1 & 2 to score points in the 2007 SMCC club championship / Vous devez participer aux rallye Mercredi Soir 1ere et 2e partie afin de pouvoir enregistrer vos points pour le championnat SMCC 2007.

Instructions : Easy navigation and timing. Bilingual. Two classes: novice (5 rallies or less) and expert. One set of instructions which are simple and explicit, and are suitable for first-time rallyists. / Navigation simple et calculs faciles. Bilingue. Deux classes : novice (5 rallyes et moins) et expert. Une classe d'instructions qui sont assez simples et explicites pour les équipes sans aucune expérience.

Fees and Equipment / Frais et équipement : Rally will cost 30$/car for members with a valid FIA affiliated rally club card (SMCC, RSO, CASLL, etc.). You will have the chance to renew your membership or become a new SMCC member at the registration. Non members 40$/car. All cars must have a safety triangle. / Le rallye coûtera 30$/voiture pour membres avec une carte valide d'un club de compétition affilié à la FIA (SMCC, RSO, CASLL, etc.). Il vous sera possible de renouveler ou devenir membre du SMCC sur place. Non-membres 40$/voiture. Toutes les voitures doivent avoir un triangle d'urgence dans l'habitacle.

Security / Sécurité : Please be sure that your rally lights are controlled by high beam button. Your safety triangle must be at hand's reach. Be sure that your exhaust noise level is "reasonable". Cars that do not meet these simple requirements will be rejected. / Assurez-vous que vos lumières de rallye soient contrôlées par la manette des hautes. Votre triangle de secours doit se trouver dans l'habitacle, à portée de main. Votre pot d'échappement ne doit pas excéder un niveau de décibels "raisonnable". Toute voiture ne répondant pas à ces simples requêtes sera refusée.

The roads used are in good shape and any car can complete the event without problems. / Les routes utilisées sont en bonne état, alors n'importe quelle voiture peut-etre utilisée sans problème.

Video : What is a navigational rally? / Qu'est-ce-qu'un rallye de navigation (4.3MB)

Contact : Yves Michaud : michaud.yves.2@hydro.qc.ca (514) 377-4388