SMCC LOGO
SMCC events
Rally results
Board of directors
Navigational rules
Club by-laws
Bookmarks
Ressources
Contact us
Visitor #
92713
CARS
RSQ


















Rallye Mercredi Soir 2 / Wednesday Night 2 Rally 2007
Coming Soon

Wednesday, July 11th, 2007 / Mercredi le 11 juillet 2007


By / Par : Carl Schenk + Jeff Dungen


Teaser Video (2.9MB)


Start / Départ Tim Horton's St-Jérôme (Autoroute 15 Sortie / Exit 43-E)

Finish / Fin Tim Hortons St-Eustache (Arthur Sauvé (Autoroute 148) Sud du / South of 640)

Registration / Enregistrement : 6:30PM / 18h30
Driver's Meeting / Réunion de pilotes : 7:15PM / 19h15
Car 0 / Voiture 0 : 7:30PM / 19h30
Finish / Fin : +/- 10PM / 22h

Description : An easy navex evening rally in the lower Laurentians / Un rallye de style navex facile dans les bas Laurentides

Distance : approx. 160km

Status / Statut : Second part of the fifth event leading towards the 2007 SMCC club championship / 2ième partie du cinquième événement comptant pour le championnat SMCC 2007 (You should enter both Wednesday Night Part 1 & 2 to score points in the 2007 SMCC club championship / Vous devez participer aux rallye Mercredi Soir 1ere et 2e partie afin de pouvoir enregistrer vos points pour le championnat SMCC 2007.

Instructions : Easy navigation and timing. Bilingual. Two classes: novice (5 rallies or less) and expert. One set of instructions which are simple and explicit, and are suitable for first-time rallyists. / Navigation simple et calculs faciles. Bilingue. Deux classes : novice (5 rallyes et moins) et expert. Une classe d'instructions qui sont assez simples et explicites pour les équipes sans aucune expérience.

Fees and Equipment / Frais et équipement : Rally will cost 30$/car for members with a valid FIA affiliated rally club card (SMCC, RSO, CASLL, etc.). You will have the chance to renew your membership or become a new SMCC member at the registration. Non members 40$/car. All cars must have a safety triangle. / Le rallye coûtera 30$/voiture pour membres avec une carte valide d'un club de compétition affilié à la FIA (SMCC, RSO, CASLL, etc.). Il vous sera possible de renouveler ou devenir membre du SMCC sur place. Non-membres 40$/voiture. Toutes les voitures doivent avoir un triangle d'urgence dans l'habitacle.

Security / Sécurité : Please be sure that your rally lights are controlled by high beam button. Your safety triangle must be at hand's reach. Be sure that your exhaust noise level is "reasonable". Cars that do not meet these simple requirements will be rejected. / Assurez-vous que vos lumières de rallye soient contrôlées par la manette des hautes. Votre triangle de secours doit se trouver dans l'habitacle, à portée de main. Votre pot d'échappement ne doit pas excéder un niveau de décibels "raisonnable". Toute voiture ne répondant pas à ces simples requêtes sera refusée.

The roads used are in good shape and any car can complete the event without problems. / Les routes utilisées sont en bonne état, alors n'importe quelle voiture peut-etre utilisée sans problème.

Video : What is a navigational rally? / Qu'est-ce-qu'un rallye de navigation (4.3MB)

Contact : Jeff Dungen : nerdboy@look.ca