Rallye Greenhorn Rally |
Samedi le 8 mai, 2010 |
Saturday, May 8th, 2010 |
Quatrième événement comptant pour le championnat SMCC 2010 |
Fourth event leading towards the 2010 SMCC club championship |
|
Par / By : |
Yves Michaud & JP Benoit |
Distance : |
200km |
|
Départ et fin / Start and Finish : |
Tim Horton's Bromont Autoroute 10 Sortie/Exit 78 |
|
Horaire / Schedule : |
9h00 : |
Enregistrement / Registration |
9h45 : |
Réunion de pilotes / Driver's Meeting |
10h00 : |
Voiture "0" / Car "0" |
13h30 : |
Fin / Finish |
|
Description : |
Un rallye de jour de style navex. Premier rallye de pratique pour les finissants de l'école de rallye. Le rallye est ouvert(e) à tous peu importe votre niveau d'expérience. |
A daytime navex rally. First rally for graduates of the rally school. The rally is open to all regardless of previous experience. |
|
Instructions (toujours bilingue / always bilingual) : |
Novice et Expert : Navex |
Novice and Expert : Navex |
|
Frais et équipement / Fees and equipment |
Membres d'un club de rallye FIA : 30 $ Autrement : 40 $ Toutes les voitures doivent avoir un triangle d'urgence dans l'habitacle. |
FIA affiliated rally club members : $30 Otherwise : $40 All cars must have a safety triangle. |
|
Sécurité / Safety |
Votre triangle de secours doit se trouver dans l'habitacle, à portée de main. Votre pot d'échappement ne doit pas excéder un niveau de décibels "raisonnable". Toute voiture ne répondant pas à ces simples requêtes sera refusée. |
Your safety triangle must be at hand's reach. Be sure that your exhaust noise level is "reasonable". Cars that do not meet these simple requirements will be rejected. |
|
Cartes / Maps |
Nécéssaires / Required : |
Aucun / None |
Optionnel / Optional : |
TBD |
|
Notes |
Les routes utilisées sont en bonne état, alors n'importe quelle voiture peut-etre utilisée sans problème. |
The roads used are in good shape, so any car can complete the event without problems. |
|
Information additionnelle / Additional Information : |
Tutoriel / Tutorial : |
Français / English |
Réglements de Navigation Rules : |
Français / English |
Être contrôleur / Work a checkpoint : |
Français / English |
Préinscription / Preregistration : |
SVP, indiquez votre présence / Please let us know you're coming |
Sauvez de temps / Save time : |
Imprimez et remplissez le formulaire d'inscription en avance / Print and complete the registration form beforehand |
Vidéo : |
Qu'est-ce-qu'un rallye de navigation / What is a navigational rally ? Tous les vidéos / All videos |